Translation services

  Presentation | Services | Tools | News | FAQs | Contacts
Methods  |  ISO  |  Quality  |  Clients
Presentation  

Translating
Publishing
Consulting
Interpreting

Research
 

 

 

ARI'S "PLUS"

- 24 years of experience
- ISO 9001, v. 2008 quality certified
- Translation from and into all languages
- Responsiveness: flexibility and speed, Emergency SOS service
- Mastery of CAT (computer-assisted translation) tools and translation methodologies
- Desktop Publishing (InDesign, Framemaker, QuarkXPress, Mac and PC)
- Multimedia (voiceover recording, dubbing, subtitling)

TRANSLATIONS FROM AND INTO ALL LANGUAGES
Since it was founded in 1985, A.R.I. has been at the head of a vast network of exchanges and circulation of documents translated into the various languages of the international community. A.R.I., which over the years has earned the trust of some of the most prestigious clients in the world economy, is on the way to turning translating into a fully-fledged industry.

A NETWORK OF MULTI-DISCIPLINARY AGENCIES
Faced with the internationalization of communications, distribution and production strategies, A.R.I. has found it essential to have a structure of multi-disciplinary agencies organized around one common commitment to quality. Through a pooled use of resources, this structure is aimed at offering our clients the best possible service when it comes to adapting technical, literary, marketing, economic and legal documents.

A COPYWRITING APPROACH TO TRANSLATION
As part of its permanent commitment to providing quality, A.R.I. has introduced a rigourous and multi-stage checking and control procedure.

TECHNOLOGICAL AWARENESS: A MUST
New information technologies have profoundly changed our methods of working. Today no one can be unaware of the importance of integrating new tools available for professionals to ensure greater efficiency in the field of translation.
C.A.T. (Computer-Assisted Translation) is like a technological laboratory making the most of advances in expert systems and artificial intelligence.
The workstations used by A.R.I.'s translators are equipped with the latest: C.A.T. software, terminological research tools, computerized database, computerized dictionaries, remote access to terminology banks, various translation and writing aids, DTP software and software to convert files from one format to another (PDF file processing tools, etc.).